"Por amor a las letras: circulación, experimentación y visualidad de la poesía latinoamericana"
Résumé
La proliferación, en los últimos años, de pequeñas editoriales y/o de publicaciones independientes de poesía suele ir de la mano de la revalorización del aspecto artesanal y/o de la materialidad misma de la escritura y, en muchos casos, también de una vuelta - real o imaginaria – a métodos manuales de impresión o de encuadernado. Este tipo de difusión – en pequeñas dosis, muchas veces por vías casi confidenciales – de la poesía es particularmente frecuente en el ámbito latinoamericano, donde estas publicaciones “independientes” o autogestionadas se acercan en muchos puntos a los llamados “libros de artista”, según una lógica que suele poner de relieve la naturaleza visual y en muchos casos autógrafa del arte verbal, pero que no resulta tampoco ajena a cierta lógica comercial.
En el marco de esta reflexión sobre el modo (o los modos) de circulación actuales de los signos en el espacio público, y de la búsqueda de una supuesta independencia de la dinámica de producción y consumo de la industria editorial, me detendré, para tratar de pensar acerca de estas fronteras entre arte verbal y visual, en algunas intervenciones de la artista argentina Mirtha Dermisache (1940-2012) y en particular en algunos de los dispositivos editoriales, tanto individuales como colectivos, que la artista imagina para su obra; y en el impacto que estos mismos dispositivos han tenido en la recepción de esta misma obra.