Un sortilège : sonorités et oralité dans la traduction française de Under Milk Wood - Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Palimpsestes. Revue de traduction Année : 2015

Un sortilège : sonorités et oralité dans la traduction française de Under Milk Wood

Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03282827 , version 1 (09-07-2021)

Identifiants

Citer

Jessica Stephens. Un sortilège : sonorités et oralité dans la traduction française de Under Milk Wood. Palimpsestes. Revue de traduction, 2015, 28, ⟨10.4000/palimpsestes.2142⟩. ⟨hal-03282827⟩
16 Consultations
0 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More