Learning simultaneous interpretation into the B language: a case study - Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2019

Learning simultaneous interpretation into the B language: a case study

Résumé

After taking a look at the theoretical framework and existing empirical studies in the field of interpreter training into the B language, this article will present the design of a study applied to a small sample of students in their last year of a Master's Degree program in Conference Interpretation, followed by a discussion of the results and the outlook. In this case study, five French-speaking students in their second year of a two-year Master's degree program in conference interpretation with English as their B language interpreted a speech from French into English, while being recorded. The students were then asked to listen to the recording of their performance in English and make comments when they felt it was warranted. Their respective comments were analyzed within the conceptual framework of D. Gile's Efforts Model and provide insight into the problems that the learners perceived. simultaneous interpretation – empirical study – retrospection – B language – directionality
Après avoir examiné le cadre théorique et les travaux empiriques existants dans le domaine de l'enseignement de l'interprétation simultanée vers la langue B, nous aborderons la définition du protocole de recherche appliqué à une étude de cas concernant un petit échantillon d'étudiants en dernière année de Master d'interprétation de conférence, suivi d'une discussion des résultats et des perspectives qui s'en dégagent. Dans cette étude de cas, cinq étudiants francophones ayant l'anglais comme langue B ont interprété en simultanée vers l'anglais un discours en français, et leur prestation a été enregistrée. Il leur a ensuite été demandé d'écouter l'enregistrement de leur prestation en anglais et de la commenter là où ils avaient quelque chose à dire. Leurs commentaires respectifs ont été analysés dans le cadre conceptuel du Modèle d'efforts de D. Gile et fournissent un éclairage sur les problèmes qu'ils ont perçus.
Fichier principal
Vignette du fichier
Disdero-Simultaneous_interpretation.pdf (165.05 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-02400014 , version 1 (09-12-2019)

Licence

Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Identifiants

  • HAL Id : hal-02400014 , version 1

Citer

Jeanne Disdero-Lee. Learning simultaneous interpretation into the B language: a case study. RJC2018 - 21èmes Rencontres des jeunes chercheurs en Sciences du Langage, May 2018, Paris, France. ⟨hal-02400014⟩
138 Consultations
248 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More