, L'objet esthétique les amène à la fois, à un mouvement cognitif de va-et-vient entre leur regard culturel et ce qui est montré, mais aussi à mettre en oeuvre dans les mouvements qu'ils vont accomplir et dans leur lecture singulière une diversité d'interprétations propice à l'émergence d'un dialogue pluriculturel et
, La réception esthétique d'une oeuvre d'art en classe de langue est une expérience d'échange avec les autres acteurs du dispositif pédagogique, « médiée » par le langage. On peut, à ce titre, parler d'une expérience langagière à travers laquelle les apprenants cherchent à construire une langue commune, axée sur le partage et la reliance, 2013.
, Nous avons pu voir avec force qu'une forme d'expérience esthétique naissait à partir du moment où l'apprenant devenait acteur social et médiateur esthétique et langagier. Le recours de l'apprenant à une médiation langagière multimodale (verbale ou non verbale) dans le cas d'une oeuvre d'art, qu'elle soit photographique, picturale ou chorégraphique, facilite les interactions au sein du dispositif et tend à favoriser des processus émergents d'acquisition de la langue et de la culture cibles L'expérience de médiation d'un apprenant dépend de son degré d'engagement (Trocmé-Fabre, en modifiant les représentations cognitives individuelles, permet de mettre en regard plusieurs cultures (Jullien, 2016) dans des classes plurilingues et pluriculturelles, 2006.
« La médiation linguistique au fondement du sens partagé : vers un paradigme de l'énaction en didactique des langues » in Études de linguistique appliquée, vol.167, pp.267-284, 2012. ,
« Apprendre les langues par corps, 2013. ,
, Presses universitaires de Bordeaux, pp.109-123
« Résonance émotionnelle et empathie, synergie entre pratiques théâtrales et langagières » in Aden, J. & Arleo, A. (dir.) Les cahiers du CRINI, 2014. ,
Analyse conversationnelle et théorie de l'action, 1992. ,
« Éduquer la perception interculturelle, pp.48-59, 1984. ,
Réception, médiation et expérience esthétiques des oeuvres d'art en classe de français comme langue étrangère de niveau avancé, dirigée par J.-P. Narcy-Combes et J. Aden, 2015. ,
« L'approche interculturelle comme principe didactique et pédagogique structurant dans l'enseignement/apprentissage de la pluralité linguistique, Revue Synergies Chili, vol.3, 2007. ,
« La médiation langagière, son statut et ses niveaux de réalisation » in Les médiations langagières, volume II. Des discours aux acteurs sociaux, pp.11-32, 2004. ,
A l'approche du musée, La médiation culturelle. Lyon : Presses universitaires de Lyon, collection muséologies, 1996. ,
« Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy, Applied Linguistics Review, vol.2, pp.1-28, 2011. ,
histoire(s), compréhension?Vers des perspectives relationnelles et alterdidactiques pour l'appropriation des langues » in Recherches en didactique des langues et des cultures, « Diversité(s), vol.12, 2015. ,
Pour une éthique de la médiation, le sens des pratiques culturelles. Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, 1999. ,
Raison et plaisir, 1994. ,
Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures, approches contextualisées, 2°édition mise à jour et complétée, Éditions des archives contemporaines, pp.113-121, 2014. ,
« Du provisoire textuel comme médiation langagière, apprentissage et pratiques de l'écrit » in Les médiations langagières, vol.1, pp.339-357, 2004. ,
L'art comme expérience. Traduit de l'anglais par, 1934. ,
« Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century, Orient Blackswan, pp.128-145, 2009. ,
Empathie et esthétique, 2013. ,
Les rites d'interaction, 1974. ,
Il n'y a pas d'identité culturelle, 2016. ,
« Interaction sociale et cognition située : quels modèles pour la recherche sur l'acquisition des langues ?, vol.12, pp.81-102, 2000. ,
« Déritualisation et identité des apprenants » in Acquisition et Interaction en Langue Etrangère, vol.16, pp.121-143, 2002. ,
Paroles sur images, les interactions orales déclenchées par des photographies d'auteur en classe de français langue étrangère. Thèse de doctorat sous la direction de J, 2011. ,
La formation des enseignants entre théorie et pratique, L'Harmattan, 1994. ,
« Médiation, médiatisation et instruments d'enseignement, pp.35-36, 2002. ,
Les célibataires de l'art, 1996. ,
« Former à l'étude de la gestuelle : réflexions didactiques, 2012. ,
La nuit et l'été, ministère de la Culture et de la Communication, p.69, 2002. ,
, On parle souvent de recherche-intervention pour désigner une recherche qui aboutit à des recommandations, sans que pour autant elle constitue une R.A » (Clerc, p.119, 2014.
, Recherches en didactique des langues et des cultures is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercialNoDerivatives 4.0 International License Giacomi & C. Vargas, pp.73-85
Né pour apprendre, 2006. ,
Le langage du vivant, une voix, une voie en sommeil, 2013. ,
La communication verbale. Analyse des interactions, 1992. ,
La corporalité du langage, 2012. ,
Les simulations globales, 1992. ,
Médiation culturelle et didactique des langues, 2004. ,