C. Balliu, La didactique de la traduction m??dicale, deux ou trois choses que je sais d???elle, Meta: Journal des traducteurs, vol.50, issue.1, pp.67-77, 2005.
DOI : 10.7202/010658ar

URL : http://www.erudit.org/fr/revues/meta/2005-v50-n1-meta864/010658ar.pdf

M. Baker, Corpora in Translation Studies: An Overview and Some Suggestions for Future Research, Target International Journal of Translation Studies, vol.4, issue.1, pp.223-243, 1995.
DOI : 10.1075/target.7.2.03bak

M. Cronin, Translation and Globalisation, 2003.

. Jouini, /. Elyes, and O. Pastré, La Finance Islamique : une solution à la crise ?, Economica, 2009.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00989027

D. Gouadec, Terminologie et phraséologie Acteurs et aménageurs Actes de la deuxième Université d'automne en terminologie, 1994.

G. /. Lakoff and M. Johnson, Metaphors We Live By, 1989.
DOI : 10.7208/chicago/9780226470993.001.0001

J. Laramée, La finance islamique à la française : un moteur pour l'économie, une alternative éthique, 2008.

L. Larivière, Valeur s??mantique du verbe dans les collocations verbales sp??cialis??es, TTR : traduction, terminologie, r??daction, vol.11, issue.1, pp.173-197, 1998.
DOI : 10.7202/037321ar

P. Lerat, Les langues spécialisées, 1995.

S. Moirand, Les discours de la presse quotidienne : observer, analyser, comprendre, 2007.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00551377

P. Moore, Islamic Finance : a partnership for growth, 1997.

L. I. Napoleoni, E. , and A. Qaida, Qui finance le terrorisme international ? : les dollars de la terreur, Editions Autrement. Rapport du Sénat français sur la finance islamique, 2005.