Discours de transmission et discours de catégorisation en classe de langue : une approche d’inspiration ethnométhodologique des interactions - Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Le Français dans le monde. Recherches et applications Année : 2005

Discours de transmission et discours de catégorisation en classe de langue : une approche d’inspiration ethnométhodologique des interactions

Résumé

Une approche d’inspiration ethnométhodologique des interactions verbales permet de monter que la classe de langue n’est pas seulement le lieu de transmission de savoirs et savoir-faire langagiers en langue-cible. De ce point de vue, elle peut se caractériser comme un lieu de description/catégorisation de la langue, du contexte et des participants. En prononçant un discours didactique en classe, le professeur décrit la langue-cible comme difficile ou non pour les apprenants, en (re)construit une représentation, valide la pertinence du manuel choisi, appréhende le contexte comme ayant des fins didactiques ou provisoirement comme n’en ayant pas et aborde les apprenants comme jouant ou provisoirement non le rôle d’apprenant. Une telle approche dynamique des processus locaux de construction de catégories permettra aussi d’observer finement la construction d’un ensemble de compétences professorales d’un futur professeur donnant des cours.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-01484899 , version 1 (08-03-2017)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01484899 , version 1

Citer

Fumiya Ishikawa. Discours de transmission et discours de catégorisation en classe de langue : une approche d’inspiration ethnométhodologique des interactions. Le Français dans le monde. Recherches et applications, 2005, Les interactions en classe de langue, numéro spécial, juillet 2005, pp.54-61. ⟨hal-01484899⟩
63 Consultations
1 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More