L'Italie vue d'ici : La traduction-migration

Résumé : L'"ici" est en premier lieu la France : la conscience de l'altérité détermine alors l'élaboration de représentations, d'images, voire de stéréotypes sur l'Italie et les choses italiennes. Mais cet "ici" correspond plus largement au point de vue à partir duquel on regarde l'autre et l'ailleurs. A travers diverses situations migratoires, on observe les variations du regard sur la péninsule de la part des Italiens hors d'Italie, de leurs hôtes traditionnels mais aussi des immigrés en Italie.
Type de document :
Direction d'ouvrage, Proceedings, Dossier
Liste complète des métadonnées

https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01451219
Contributeur : Corinne Manchio <>
Soumis le : mardi 31 janvier 2017 - 17:49:04
Dernière modification le : vendredi 24 mars 2017 - 09:43:56

Identifiants

  • HAL Id : hal-01451219, version 1

Collections

Citation

Jean-Charles Vegliante, Ada Tosatti. L'Italie vue d'ici : La traduction-migration. Ada Tosatti, Jean-Charles Vegliante. France. ⟨L'Harmattan⟩, 302 p., 2012, 978-2-296-55923-3. ⟨hal-01451219⟩

Partager

Métriques

Consultations de la notice

129