English in Europe. The Acquisition of a Third Language, Bilingual Education and Bilingualism, vol.19, pp.143-156 ,
English in Europe. The Acquisition of a Third Language, Bilingual Education and Bilingualism, vol.19, 2000. ,
Applied Linguistics, Applied Linguistics, vol.13, issue.1, pp.1-24, 1992. ,
DOI : 10.1093/applin/13.1.1
The Multilingual Lexicon: Modelling Selection and Control, International Journal of Multilingualism, vol.1, issue.1, pp.17-32, 2004. ,
DOI : 10.1080/14790710408668176
The learner's problem of arranging words, In B. MacWhinney &, 1989. ,
Utterance structure (Developing Grammars Again) Studies in Bilingualism nº 5, 1992. ,
The Basic Variety (or : Couldn't natural languages be much simpler ?, Second Language Research nº 13, pp.301-347, 1997. ,
Language-Learning Strategies in Monolingual and Multilingual Adults, Language Learning nº, vol.40, issue.2, pp.221-244 ,
L1, L2 and L3, Indian Journal of Applied Linguistics, vol.5, pp.51-63, 1979. ,
Introduction générale. Diction naire des faux-amis français-anglais, 1998. ,
1. Development of narrative production in multilingual context, Narrative development in a multilingual context, pp.1-13, 2001. ,
DOI : 10.1075/sibil.23.01ver
Language Switches in L3 Production : Implications for a Polyglot Speaking Model, Applied Linguistics nº, vol.19, issue.3, pp.295-333, 1998. ,
Alliance Française, 101 boulevard Raspail, 75006 Paris. Mél : latrevi@free.fr Je remercie Clive Perdue et Monique Lambert de leur lecture attentive et de leurs commentaires éclairants au cours de l ,
anglais a été estimé par l'apprenant lui-même sur une échelle llant de 1 (faible) à 5 (élevé) ,
comme la majorité des chercheurs en RAL, parlent de l'acquisition d'une L2 et ne traitent pas du transfert possible ,