Des innovations lexicales ? Différentes façons d’innover en Ile-de-France

Abstract : This paper is concerned with what is currently called youth language. In Paris, as in other major western cities, new ways of speaking are driven by young people having other heritage languages than that of the country in question (French in our case), and the question therefore arises what the effects of these socio-historical conditions on the lexicon are. After having presented the MPF corpus (Multicultural Paris French), gathered in as ecological conditions as possible, we discuss how non-standard lexical items were collected in context. Three lexical categories are illustrated: argotic and semantically extended terms, borrowings (mostly from English, Arabic and Romani), and processes such as verlan (backward slang). We conclude by inquiring whether some-thing totally new is emerging.
Type de document :
Article dans une revue
Liste complète des métadonnées

https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01421657
Contributeur : Sandrine Wachs <>
Soumis le : jeudi 22 décembre 2016 - 16:20:18
Dernière modification le : jeudi 5 juillet 2018 - 01:26:01

Identifiants

  • HAL Id : hal-01421657, version 1

Collections

Citation

Sandrine Wachs, Françoise Gadet. Des innovations lexicales ? Différentes façons d’innover en Ile-de-France. Colectia argotolog, 2016, Sur l’argot au XXIe siècle, ⟨Editura Universitaria, Craiova (EUA)⟩. ⟨hal-01421657⟩

Partager

Métriques

Consultations de la notice

133